Kurdisztánból jelentjük

Napi vizuális élménybeszámoló némi megjegyzésekkel

Friss topikok

  • volankombi: @svenJazz: van a hotelben wifi, aztán így jelentünk (2011.11.18. 20:23) Szárad
  • prokontra: Látom, minden napra akad egy kis röhögés :D (2011.10.04. 21:56) Szuper Turbó
  • prokontra: @volankombi: Eh, hát mindegy is... házi legyen, és friss... meleg. Egy kis sajttal, és jó sok olaj... (2011.10.03. 21:35) Pácoljuk a búzát
  • prokontra: @volankombi: Kedves Volánkombi, nagyon örülök, mi több: megtisztelve érzem magam! :) Köszönöm a ki... (2011.10.03. 21:12) Egy igazán rendhagyó sírfelirat
  • prokontra: Ti is cserélitek a betűket :) Nem "pete", hanem "tepe". Domb (esetleg csúcs). Teadomb. :) Nagyszer... (2011.10.02. 14:31) Csajpete

Párhuzamos történetek 2

2011.10.03. 19:12 volankombi

"Diyarbekiri, vani, erzurumi, trabzoni, isztambuli, trákiai, makedóniai: mind egy faj gyermekei, egyazon lényeg ízei" (A Törökök Atyja). Diyarbakır lakosságának túlnyomó többsége kurd. Ez az épület a főtéren található, egyébként katonai szállásépület, jó nagy szögesdrótokkal és a bejáratánál fegyveres őrökkel.

Egyébként a haza oszthatatlanságáról szóló idézet is olvasható egy Törökök Atyja-szobor alján, egy másik kiemelt pontján a városnak, amelyet manapság hivatalosan Diyarbakırnak hívnak. Érdekesség, hogy az idézetben található városnév (Diyarbekir) ezúttal nem helyesírási hiba, mert a szöveg korábbi, mint a Törökök Atyjának 1937 november 17.-ei, tehát majdnem pontosan egy évvel halála előtti távirata az általa alapított Török Nyelvtudományi Társaságnak, melyet egy Diyarbakır-Elazığ vonatúton történt beszélgetés után szült:

"Van-e a 'Diyarbekir' városnévvel kapcsolatban tanulmány? Valójában ennek a városnak a neve "a réz földjét" jelentő Diyarbakır kell legyen, és mostantól kezdve így is fogják nevezni. A Nyelvtudományi Társaságnak a Történettudományi Társasággal együttműködve történeti és nyelvészeti kutatást végrehajtania parancsoltatik. Ismail Hakki balıkesiri képviselőt is hasznos volna meghívni a munkában való részvételre. Tisztelettel kérem, hogy a kutatást részletekbe menően hajtsák végre, és annak eredményeiről lehetőség szerint folyamatosan értesítsenek"

A parancs végrehajtatott, a tudományos kutatások eredményeit 1938 júniusában publikálták.

A bejegyzés trackback címe:

https://kurdisztanboljelentjuk.blog.hu/api/trackback/id/tr713268445

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása